久しぶりの更新です。
FBで私がマルハチの社長だって初めて知られた方がいて
他の方から「いったい八木さんはどんな人だと思われていたのかが興味津々?」
とのコメントに 「中町の神輿隊長!」とのお答えが・・・・・
確かに一理あります。
そして、また他の方から「歴史研究家」とのコメントがあり
正直、自分でも忘れていました・・・(笑)
ここのところの充実ぶりからか、歴史の本を読む時間も少なく
唯一のトイレの歴史本読書の時間も、仕事に占拠される始末
でも、歴史研究に関する探究心は旺盛です。
実は先日、業界のゴルフで千葉の成田に行きましたが
ゴルフをやらない私は、いつものごとく、周辺の歴史史跡を探求!
その日は、佐倉の国立歴史民俗博物館に行ってきました。
大満足だったのですが・・・・・・・時間が足りませんでした。
全部で6館ある展示館の中で、午前中にまわれたのは古代の1館のみ
この話は、また後日にしますが、
今回紹介するのは、「南蛮人」とかのポルトガル語起源の外来語
神父の事をバテレンと言ったりするのはともかくとして
コップ、シャボン、ボタン、キセル、オルガン、ビロードなど
現代でも使用している言葉が多いのですが、
我々文具業界(当社が扱っている商品)でも、結構多いものでして
ラシャ紙の「ラシャ」、「カルタ」「カッパ」とか、はたまた「サラサ」とか商品名になっているものもあります。
そもそも、文房具自体、外来品が多いですからね。
と、久しぶりの更新でした。